出自唐代崔莺莺《答张生(一作明亮的月光三五夜)》待月西厢下,迎风户半开。拂墙花影动,疑是玉人来。作者崔莺莺简介崔莺莺,元代汉族杂剧《崔莺莺待月西厢记》中人物。为已故相国之女。同一个人,却有两3、【迎风待月】唐元稹《莺莺传》记张生遇崔莺莺于蒲东普救寺,张生致诗挑逗莺莺,莺莺复诗,约以私会,其诗曰:“待月西厢下,迎风户半开,拂墙花影动,疑是玉人来
崔莺莺(存疑)〔唐代〕待月西厢下,迎风户半开。拂墙花影动,疑是玉人来。完善译文及注释译文等到月亮西下到西厢房的时候,当你看到我房间的门是虚掩的、半开着的时候,才可以进来。当我看到门外院墙崔莺莺没有一错再错,她坚决不见元稹,而是写了一首诗给他。“户半开”等待“玉人来”的温情时光已是前尘往事。如今你已有眼前人,还招惹我这个被抛弃的人干什么?
≥△≤ 看那篇诗的题目是《明亮的月光三五夜》那诗写道:“待月西厢下,迎风户半开。拂墙花影动,疑是玉人来。”张也微微地明白了诗的含义。当天晚上,是二月十四日。崔莺莺住房的东面有一棵这是《西厢记》中,崔莺莺小写给张生的一首诗:待月西厢下,迎风户半开。拂墙花影动,疑是玉人来。让自己的丫环红送给张生,红识字不多,不明白其中的意思,但是张
>△< 待月西厢下,迎风户半开。拂墙花影动,疑是玉人来。张生隐约猜到其中含义。这晚,是庚辰年二月十四日。崔莺莺住处东墙有一棵杏花树,攀登上去就可翻越围墙。十五“待月西厢下,迎风户半开。拂墙花影动,疑是玉人来”出自唐代元稹的《莺莺传》,全诗如下:诗名:《答张生》(一作